百家乐代理合作 (中国)有限公司官网

我們已經準備好了,你呢?

2024年,我們攜手共贏,助您促進文化交流、加深國際合作!

  隨著保險行業的發展,保險翻譯也越來越重要,下面上海臻云人工翻譯機構給大家分享一下保險翻譯需要注意什么?

  With the development of insurance industry, insurance translation is becoming more and more important. Now, Shanghai Zhenyun Manual Translation Agency will share with you what should be paid attention to in insurance translation.

  一、譯員應該具備保險專業知識

  1. Translators should have insurance expertise

  做好翻譯工作的第一步就是要吃透原稿。如果連原稿都讀不懂,很難去開始翻譯工作。保險譯員應該具備財產保險、運輸險、工程險、人壽保險、航天航空險等不同領域的背景知識。。譯員對政治、法律、醫療、經濟、科技、工程等不同領域的涉獵越廣越好。

  The first step in translating well is to have a thorough understanding of the original. If you can't read the original, it's hard to start translating. Insurance interpreters should have background knowledge in different fields such as property insurance, transportation insurance, engineering insurance, life insurance and aerospace insurance. The wider the interpreter's involvement in political, legal, medical, economic, scientific and technological, engineering and other fields, the better.

  二、能夠熟練駕馭中外互譯能力

  2. Skillful command of translation ability between China and foreign countries

  熟練駕馭中外互譯能力是做好保險翻譯工作的前提條件。這樣在面對中文稿件翻譯外文,或者外文稿件翻譯中文,處理起來都能夠得心應手。尤其要熟悉這兩種語言的結構特征,才能保證譯文的準確性。否則,就會曲解原文的意思,造成誤譯。譯者必須掌握一定的詞匯量和語法結構,有不同的思維模式,對中外的相關文化背景了解通透,這樣才能在翻譯過程中考慮到讀者的文化差別,更好的翻譯稿件。

  Proficiency in Chinese and foreign translation is a prerequisite for doing a good job in insurance translation. In this way, in the face of translation of Chinese manuscripts into foreign languages, or translation of foreign manuscripts into Chinese, can be handled with ease. In particular, it is necessary to be familiar with the structural features of these two languages so as to ensure the accuracy of the translation. Otherwise, the meaning of the original text will be misinterpreted, resulting in mistranslation. Translators must master a certain vocabulary and grammar structure, have different thinking modes, and have a thorough understanding of the relevant cultural backgrounds of China and foreign countries, so as to take into account the cultural differences of readers in the process of translation and better translate manuscripts.

  三、翻譯應該以語篇為基本單位

  3. Text should be the basic unit of translation

  和其他的翻譯一樣,在吃透原稿的基礎下,保險翻譯也應該以語篇為基本單位,準確、通順的翻譯出來,做到翻譯的三大原則,“信”、“雅”、“達”。以語篇為單位的好處是突出的。以語篇為單位能更好的實現譯文和原文的還原度,忠實于原文。

  Like other translations, on the basis of a thorough understanding of the manuscript, insurance translation should also take text as the basic unit, translate accurately and smoothly, and achieve the three principles of translation: "faithfulness", "elegance" and "expressiveness". The advantages of discourse as a unit are prominent. Text as a unit can better achieve the reductive degree of the translation and the original text, and be faithful to the original text.

  四、譯后應該要反復檢查

  Fourth, the translation should be checked over and over again

  譯者應該要保持譯稿完成后反復檢查的良好習慣。對譯文的準確、靈活、簡潔、語法等作一個全面的檢查。保險翻譯是屬于科技類的文體。準確和簡潔是其最基本的要求。譯者需要對稿件的遣詞造句仔細推敲琢磨。

  The translator should keep the good habit of checking the translation repeatedly after it is finished. Make a comprehensive check on the accuracy, flexibility, conciseness and grammar of the translation. Insurance translation belongs to science and technology. Accuracy and conciseness are its basic requirements. The translator needs to carefully study the words and sentences of the manuscript.

翻譯機構


我們憑借多年的翻譯經驗,堅持以“用誠心、責任心服務每一位客戶”為宗旨,累計為5000多家客戶提供品質翻譯服務,得到了客戶的一致好評。如果您有證件翻譯蓋章、書面翻譯、各類口譯、配音字幕、移民翻譯、本地化服務等方面的需求... ... 請立即點擊咨詢我們或撥打咨詢熱線:?400-661-5181,我們會詳細為您一一解答您心中的疑惑。

我們已經準備好了,你呢?

2024年,我們攜手共贏,助您促進文化交流、加深國際合作!

400-661-5181
博彩百家乐五2013124预测| 锡林浩特市| 手机百家乐官网的玩法技巧和规则| 大发888免费下载| 澳门百家乐登陆网址| 宝格丽百家乐官网娱乐城| 大发888赌场网址| 百家乐平台哪个有在线支付呢| 澳门百家乐官网娱乐城怎么样| 云博娱乐城,| 沙龙百家乐娱乐平台| 好望角百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网冯耕耘打法| 大发888娱乐城客服电话| 百家乐赌场详解| 潘多拉百家乐官网的玩法技巧和规则 | 罗马百家乐官网娱乐城| 凯斯百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网赌场娱乐| 谷城县| 大发888 这类平台| 百家乐双峰县| 百家乐网上赌博网| 做生意怎么看风水| 大赢家百家乐官网娱乐| 百家乐官网庄闲赢负表| 百家乐官网玩法有技巧| 黔西县| 速博国际娱乐| 六合彩 开奖| 金钻娱乐| 现金网注册送彩金| 大发888 casino组件下载| 百家乐游戏图片| 赌场百家乐破解| 百家乐有几种打法| 百家乐官网玩法介绍图片| 太阳城百家乐官网看牌| 百家乐官网平台哪个有在线支付呢 | 永利高平台网址| 太阳城官方网|